Sydkoreanska Samsung har integrerat teckentolkningsprodukterna Decuma och eZiText i sina telefoner L258 och G618 i Kina. Produkterna kommer från det kanadensiska mjukvaruföretaget Zi, men är delvis utvecklade på dotterbolaget Decuma i Lund.
Som Rapidus tidigare avslöjat så tecknade Zi i somras kontrakt med den kinesiska mobiltillverkaren ZTE. Tillsammans med Samsungsamarbetet, samt att eZiText lanseras på IPTV-boxar från nätverksföretaget UTStarcom, gör detta nu att Zi expanderar stort på den kinesiska marknaden.
— Det är ett gott betyg och jätteroligt att vår kinesiska teckentolkning nu börjar användas på allvar. Många års forskning och utveckling har gjort Decuma till en mogen produkt, säger Fredrik Ehrenstråle, försäljningschef på Zi Decuma i Lund.
I mitten av augusti gick det amerikanska mjukvarubolaget Nuance Communications ut med att man ville köpa upp Zi. Erbjudandet på 0,80 amerikanska dollar per aktie förkastades av Zi:s styrelse, eftersom man ansåg att det inte återspeglade företagets värde. För bara några dagar sedan återkom Nuance till Zi, men den här gången med en stämning för patentintrång i Zi:s mjukvara eZiText.
Enligt Zi:s VD Milos Djokovic är stämningen helt utan substans, och en taktisk manöver från Nuances sida för att försöka kunna köpa upp Zi till ett lägre pris. Djokovic säger till nyhetsbyrån RTTNews att Zi nu gör sitt yttersta för att kunna slå tillbaka på det juridiska planet.
Av Anders Frick